Комментарии
| Лопухин | Апостол в конце предыдущей главы сказал о том, каковы должны быть филиппийцы, а теперь указывает средства, при помощи которых они могут осуществить желание Апостола. Именно им нужно иметь для этого... |
| Лопухин | Филиппийцы в деле своего спасения должны избегать ропота и сомнений по поводу того, что внушает им делать Бог. Сомневающийся, кроме того, очевидно, смотрит слишком низко и на себя, а этого не... |
| МакАртур | без ропота и сомнения В греческом языке звучание слова, переведенного как «ропот», очень созвучно его значению. Оно произносится невнятным то ли рычанием, то ли мычанием. Оно является... |
Другие переводы
| Турконяка | Все чиніть без нарікання і вагання, |
| Огієнка | Робіть усе без наріка́ння та сумніву, |
| РБО | Делайте всё без брюзжания и пререканий. |
| MDR | Делайте всё без жалоб и ссор, |
| NASB+ | Do all things without grumbling or disputing; |