Турконяка | Їхня жертва: пшенична мука замісена в олії, три десятини одному теляті, і дві десятини одному баранові, |
Огієнка | А їхня хлібна жертва: пшенична мука, мішана в оливі, три десяті ефи для бичка, дві десяті для одного барана, |
РБО | Сделайте также хлебное приношение из пшеничной муки, которая смочена оливковым маслом: три десятых эфы на быка, две десятых эфы на барана |
MDR | На каждого быка приносите также по двадцать четыре чашки тонкой муки, смешанной с елеем, на барана приносите по шестнадцать чашек, |
NASB+ | and their grain offering, fine flour mixed with oil, three-tenths [of an] [ephah] for the bull, two-tenths for the one ram, |