Комментарии

Лопухин Бескорыстие Неемии тем более замечательно, что бывшие до него областеначальники, не известные нам, отягощали народ поборами, и это, очевидно, как бы сделалось признаваемым всеми обычаем. Брали с...

Другие переводы

ТурконякаІ (це) попередні насильства, якими перед моїм (приходом) гнобили їх, і взяли в них за хліби і за вино останній гріш, сорок дідрахм, і їхні покидьки панують над народом. І я не вчинив так задля лиця божого страху.
ОгієнкаА намі́сники попере́дні, що були́ передо мною, чинили тяжке́ над наро́дом, і брали від них хлібом та вином одно́го дня сорок шеклів срібла; також їхні слу́ги панували над наро́дом. А я не робив так через страх Божий.
РБОПрежние наместники были тяжким бременем для народа, они требовали для себя пропитания и вина, в придачу к сорока ше́келям серебра. Слуги их тоже притесняли народ. А я так не делал, потому что боялся Бога.
MDRНо начальники, которые правили до меня, сделали жизнь народа тяжёлой. Эти начальники заставляли людей платить сорок сиклей серебра. Они также заставляли людей отдавать им еду и вино. И помощники этих начальников тоже управляли народом и делали его жизнь ещё тяжелей. Но я уважал и боялся Бога и не делал ничего подобного.
NASB+But the former governors who were before me laid burdens on the people and took from them bread and wine besides forty shekels of silver; even their servants domineered the people. But I did not do so because of the fear of God.