Комментарии
| Лопухин | (Ср. Мк 12:12 (конец); Лк 20:19 (конец).У Марка и Луки порядок изложения событий несколько иной, чем у Матфея. Ссылка здесь на притчи... | 
| МакАртур | поняли, что Он о них говорит Воскрешая в их сознании такой общеизвестный мессианский образ (ст 42-44), Христос однозначно говорил фарисеям о Своей сущности. | 
Другие переводы
| Турконяка | Почувши Його притчі, архиєреї і фарисеї зрозуміли, що говорить про них; | 
| Огієнка | А як первосвященики та фарисеї почули ці притчі Його, то вони зрозуміли, що про них Він гово́рить. | 
| РБО | Старшие священники и фарисеи, услышав Его притчи, поняли, что Он говорит о них. | 
| MDR | Когда первосвященники и фарисеи послушали Его притчи, то поняли, что Он говорит о них | 
| NASB+ | And when the chief priests and the Pharisees heard His parables, they understood that He was speaking about them. |