Комментарии

Лопухин По возвращении апостолов из путешествия Христос предлагает им одним отдохнуть в пустынном месте, здесь, в Капернауме, народ не давал им возможности для такого отдыха. Апостолы вместе с Христом...
МакАртур одни Иисус ограничил количество учеников, приглашенных к уединению в пустыне, двенадцатью. Он знал, как они нуждались в отдыхе и в уединении после изнурительного служения при непрерывном...

Другие переводы

ТурконякаІ каже їм: Підіть самі подалі від люду, на самоту та відпочиньте трохи. Бо таки багато було тих, що приходили й відходили, навіть не було коли підкріпитися.
ОгієнкаІ сказав Він до них: „Ідіть осібно самі до безлю́дного місця, та трохи спочиньте“. Бо багато народу прихо́дило та відбувало, аж навіть не мали коли й поживитись.
РБООн говорит им: «А теперь отправляйтесь куда-нибудь в безлюдное место, побудьте там одни и немного отдохните». Действительно, люди непрерывно сменяли друг друга, и им некогда было даже поесть.
MDRОн сказал им: "Давайте удалимся в уединённое место, и вы отдохнёте там немного". Ибо там, где они находились, было множество людей, и им даже было некогда поесть.
NASB+And He said to them, "Come away by yourselves to a lonely place and rest a while." (For there were many [people] coming and going, and they did not even have time to eat.)