Комментарии

РБО…в длинных одеждах… — Имеются в виду таллиты — длинные шали, которыми благочестивые евреи накрывают во время молитвы голову.
Лопухин (См. Мф 23:6,7,14).

Из обширной речи Господа против книжников и фарисеев, которую передает евангелист Матфей (Мф 23:1), Марк...
МакАртур остерегайтесь Это значит «наблюдайте» или «бодрствуйте». Иисус предлагает принять меры предосторожности против вредного влияния книжников.

в длинных одеждах Длинная, ниспадающая...

Другие переводы

ТурконякаІ казав у навчанні своїм: Стережіться книжників, що люблять прогулюватися в довгих шатах, приймати поздоровлення на ринках,
ОгієнкаВін же казав у науці Своїй: „Стережіться тих книжників, що люблять у довгих одежах прохо́джуватись, і привіти на ринках,
РБОИисус учил народ и говорил: «Остерегайтесь учителей Закона, им нравится расхаживать в длинных одеждах, [43] они любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях, любят сидеть в синагогах в первом ряду
MDRОн говорил в Своём учении: "Берегитесь законоучителей. Они любят ходить в длинных одеждах, принимать приветствия на площадях
NASB+And in His teaching He was saying: "Beware of the scribes who like to walk around in long robes, and [like] respectful greetings in the market places,