Комментарии

РБО…таких животных приносите в жертву! — Закон запрещает приносить в жертву слепых, хромых или больных животных (Втор 15:21; Лев 22:17-25).
Лопухин Иудеи, вместо того, чтобы за такую любовь к ним Иеговы воздавать Ему подобающее почтение, оскорбляют Его. Священники позволяют приносить в жертву слепых и хромых животных, нечистый хлеб. Пророк, за...
Лопухин Русский перевод здесь точно передает мысль масоретского текста. Священники говорят, что им трудно выбирать, какое животное годится в жертву, какое — нет (вот сколько труда). Но более...

Другие переводы

ТурконякаІ ви сказали: Це від клопотання, і ви їх відкинули, говорить Господь Вседержитель. І ви вносили роздерте і кульгаве і хворе. І коли ви приносите жертву, чи Я їх прийму з ваших рук? Говорить Господь Вседержитель.
ОгієнкаІ до того говорите: „Ось стільки пра́ці!“ і ним нехтуєте, — говорить Госпо́дь Савао́т, — і прино́сите кра́дене, і кульга́ве та хворе, і таку жертву хлібну прино́сите. Чи буде воно Мені миле з рук ваших? говорить Госпо́дь.
РБО
А вы, со словами: «Что за морока!» —
раздуваете огонь,
 — сказал Господь Воинств, —
и приносите животных искалеченных,
хромых, больных —
таких животных приносите в жертву! [6]
Неужели Я приму от вас такую жертву?
 — сказал Господь. —
MDRИ вам не нравится пища с этого стола. Вы понюхаете её и отказываетесь есть. Вы говорите, что она плохая, а потом вы приводите ко Мне хромых, увечных и больных животных и пытаетесь дать их Мне как жертвоприношение. Но не приму Я от вас этих больных животных.
NASB+"You also say, 'My, how tiresome it is!' And you disdainfully sniff at it," says the Lord of hosts, "and you bring what was taken by robbery, and [what is] lame or sick; so you bring the offering! Should I receive that from your hand?" says the Lord.