Комментарии

Лопухин

О преображении Господа и исцелении бесноватого отрока евангелист Лука говорит согласно с Марком (Мк 9:2-32; ср. Мф 17:1-9,14-23)....
МакАртуррод неверный и развращенный См. пояснение к Мф 17:17.

Другие переводы

ТурконякаУ відповідь Ісус сказав: О роде невірний і розбещений, доки буду з вами й терпітиму вас? Приведи-но сина свого сюди.
ОгієнкаА Ісус відповів і промовив: „О, роде невірний й розбе́щений, — доки бу́ду Я з вами, і терпітиму вас? Приведи́ свого сина сюди!“
РБО«О люди, неверующие и испорченные! Сколько еще Мне с вами быть? Сколько еще вас терпеть? Веди сюда своего сына!» — сказал в ответ Иисус.
MDRВ ответ Иисус сказал: "О, род неверный и развращённый! Сколько Мне ещё быть с вами и терпеть вас? Приведи сюда своего сына".
NASB+And Jesus answered and said, "O unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you, and put up with you? Bring your son here."