Комментарии
| РБО | Мал 3:1; Исх 23:20 |
| Лопухин | Рассказ о прибытии ко Христу учеников Иоанна Крестителя, который поручил им спросить Христа, Он ли обетованный Мессия, евангелист Лука излагает сходно с Матфеем (Мф... |
| МакАртур | Процитировано из Мал 3:1. |
Другие переводы
| Турконяка | Він той, про кого написано: Ось посилаю ангела мого перед обличчя твоє, який приготує твою дорогу перед тобою. |
| Огієнка | Це той, що про нього написано: „Ось перед обличчя Твоє посилаю Свого посланця́, який перед Тобою дорогу Твою приготу́є!“ |
| РБО | Он тот, о ком сказано в Писании: „Вот, Я посылаю Моего вестника перед Тобою, который впереди Тебя проложит Тебе путь“. |
| MDR | Это тот, о котором сказано: "Посылаю Я перед Тобой ангела Своего, и он подготовит путь Тебе". |
| NASB+ | "This is the one about whom it is written, 'Behold, I send My messenger before Your face, Who will prepare Your way before You.' |