Турконяка | Якщо ж твій дар жертва з сковородки, (буде він) з пшеничної муки замісеної в олії, прісним буде. |
Огієнка | А якщо твоя жертва — жертва хлі́бна на лопатці, то нехай це буде пшенична мука, мішана в оливі, прісна. |
РБО | Если твое хлебное приношение приготовлено на противне, то это должен быть пресный хлеб из пшеничной муки, которая смочена оливковым маслом. |
MDR | Если принесёшь хлеб, испечённый на противне, то пусть он будет из тонкой муки, смешанной с елеем, но без закваски. |
NASB+ | 'And if your offering is a grain offering [made] on the griddle, [it shall be] of fine flour, unleavened, mixed with oil; |