Комментарии

Лопухин Соответственно полному отлучению прокаженного в течение его болезни не только от святилища и всяких общественно-богослужебных отправлений, но и от гражданского общества народа завета, обряд...

Другие переводы

ТурконякаІ очищений випере свою одіж і обголить все своє волосся і помиється в воді і буде чистим. І після цього ввійде до табору і остане сім днів поза своєю хатою.
ОгієнкаА очи́щуваний випере одежу свою й поголить усе волосся своє, і обмиється в воді, — стане чистий. А потому вві́йде до табо́ру, і буде жити поза наме́том своїм сім день.
РБОПусть тот, кто очищается, постирает свою одежду, полностью сбреет волосы, омоется — и будет чист. После этого он может войти в стан, но еще семь дней он должен оставаться вне своего шатра.
MDRЗатем этот человек должен выстирать свою одежду, сбрить все волосы и вымыться водой. Тогда он будет чист и может войти в стан, но должен семь дней сидеть вне своего шатра.
NASB+"The one to be cleansed shall then wash his clothes and shave off all his hair, and bathe in water and be clean. Now afterward, he may enter the camp, but he shall stay outside his tent for seven days.