Турконяка | І Сісара відійшов своїми ногами до шатра Яіла жінки Хавера Кінея, бо був мир між Явіном царем Асора і між домом Хавера Кінея. |
Огієнка | А Сісе́ра втік пі́шки до намету Яїли, жінки кенеянина Хевера, бо був мир між Явіном, царем Гацору, та між домом кенеянина Хевера. |
РБО | Сисера прибежал в шатер Яэли, жены Хевера-кенея (род Хевера-кенея был в союзе с Явином, царем Хацора). |
MDR | Сисара же прибежал к шатру, в котором жила Иаиль, жена Хевера. Хевер был кенеянином, и дом его был в мире с Иавином, царём Асорским. |
NASB+ | Now Sisera fled away on foot to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite, for [there was] peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. |