Турконяка | І прийшли його брати і ввесь дім його батька і взяли його і пішли і поховали його між Сараа і між Естаолом в гробі Маноя його батька. І він судив Ізраїля двадцять літ. |
Огієнка | І зійшли його брати́ та ввесь дім його батька, і поне́сли його, і ви́несли та й поховали його між Цор'а та між Ештаолом у гро́бі Мано́аха, батька його. А він судив Ізраїля двадцять літ. |
РБО | Братья Самсона, вместе со всем его родом, пришли и забрали тело Самсона. Они унесли его и похоронили между Цоро́й и Эштао́лом, в гробнице его отца Мано́аха. Самсон был вождем Израиля двадцать лет. |
MDR | Братья Самсона и вся семья его отца пришли и взяли его тело. Они похоронили его между Аорой и Естаолом в могиле Маноя, его отца. Самсон был судьёй Израиля двадцать лет. |
NASB+ | Then his brothers and all his father's household came down, took him, brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. Thus he had judged Israel twenty years. |