Турконяка | І не забажав Сіон, щоб Ізраїль пройшов крізь його околиці. І зібрав Сіон ввесь свій нарід і отаборився в Яссі і воював з Ізраїлем. |
Огієнка | І не вірив Сихо́н Ізраїлеві, щоб він ми́рно перейшов його границями. І зібрав Сихон увесь народ свій, та й таборува́ли в Йохці, і воювали з Ізраїлем. |
РБО | Но Сихон не позволил израильтянам пройти по его земле. Он собрал все свое войско и, встав у Яхаца, вступил в сражение с израильтянами. |
MDR | Но Сигон, царь Аморейский, не доверял израильтянам и не соглашался пропустить Израиль через свою землю. Он собрал свой народ, разбил лагерь в Иааце и сразился с народом Израиля. |
NASB+ | 'But Sihon did not trust Israel to pass through his territory; so Sihon gathered all his people and camped in Jahaz, and fought with Israel. |