| Турконяка | І сталося, коли сильним став Ізраїль, і зробив хананея данинником, і виганяючи не вигнав його. |
| Огієнка | І сталося, коли Ізраїль зміцни́вся, то він наклав на ханаанеянина дани́ну, але вигнати — не вигнав його. |
| РБО | (Позже, когда израильтяне стали сильнее, они заставили ханаанеев нести трудовую повинность, но землями их так и не овладели.) |
| MDR | Позже, набрав силу, Израиль сделал этих хананеев своими рабами, но изгнать их с земли своей так и не смог. |
| NASB+ | And it came about when Israel became strong, that they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely. |