Комментарии

Лопухин Не могли задержать Христа и посланные от cинедриона служители. Возвратившись в cинедрион, они заявили, что речи Христа оказывают необоримое влияние на слушателей и что они сами подчинились этому...
МакАртур служители Когда Личность Иисуса и Его животворящее учение были явлены служителям, то их попытка арестовать Его провалилась. Поскольку они были религиозно наставлены, слова Иисуса поразили их...

Другие переводы

ТурконякаОтже, слуги повернулися до архиєреїв і фарисеїв; а ті дорікали їм: Чому ви не привели його?
ОгієнкаІ вернулася слу́жба до первосвящеників та фарисеїв, а ті їх запитали: „Чому не привели́ ви Його?“
РБОА стража вернулась к старшим священникам и фарисеям. «Почему вы не привели Его?» — спросили те.
MDRТогда стражники храма возвратились к первосвященникам и фарисеям и те спросили их: "Почему вы не привели Его?"
NASB+The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?"