Турконяка | Прийшовши, він викриє світ за гріх, за правду, за суд. |
Огієнка | А як при́йде, Він світові виявить про гріх, і про праведність і про суд: |
РБО | Он, придя, уличит мир в том, что тот неправильно судит о грехе, справедливости и о Суде: |
MDR | И когда Он придёт, то обличит мир: о грехе, о праведности и о суде. Он убедит людей мира в том, что они грешны, в том, что есть праведность перед Богом, и в том, что есть Божий суд. |
NASB+ | "And He, when He comes, will convict the world concerning sin, and righteousness, and judgment; |