Турконяка | від лиця того, що ви приносили ладан, і того, що ви згрішили проти Господа і не послухалися господнього голосу і не ходили за його приписами і в його законі і в його свідченнях, і вас захопило це зло. |
Огієнка | За те, що кадили ви, і що грішили Господе́ві, і не слухалися Господнього голосу, і не ходили Зако́ном Його й Його правом та свідо́цтвами Його, тому спітка́ло вас оце зло, як бачите цього дня“. |
РБО | За то, что вы воскуряли, грешили пред Господом, не повиновались голосу Господа, не жили по Его Закону, по Его установлениям и повелениям, — за это и обрушилось на вас ныне бедствие». |
MDR | С вами всё это случилось потому, что вы приносили жертвы чужим богам, вы согрешили против Господа, не подчинились Ему и не следовали заветам, которые Он вам дал. И вы не сдержали свои обещания". |
NASB+ | "Because you have burned sacrifices and have sinned against the Lord and not obeyed the voice of the Lord or walked in His law, His statutes or His testimonies, therefore this calamity has befallen you, as [it has] this day." |