Комментарии

Лопухин Спустя десять дней, Иеремия сообщает соплеменникам своим полученное им от Бога откровение. Евреи не должны идти в Египет. Пусть они мирно и спокойно живут в Палестине. Халдеи их не тронут. Если же...
Лопухин Здесь мы встречаем пример так называемого антропофатизма. Бог подобно человеку сожалеет о том, что Он причинил евреям. Это имеет тот смысл, что решения правды Божией видоизменяются соответственно...

Другие переводы

ТурконякаЯкщо сидячи сидітимете в цій землі, збудую вас і не знищу, і вирощу вас і не виполю. Бо Я спинився від зла, яке Я вам вчинив.
ОгієнкаЯкщо ви бу́дете сидіти в цьому кра́ї, то збудую вас, а не розіб'ю́, і засаджу́ вас, а не вирву, бо пожалував Я щодо того зла, що зробив був вам.
РБОесли вы останетесь на этой земле, Я укреплю вас и не разрушу, насажу вас и не вырву, ибо Я сожалею о беде, которую Я послал вам.
MDRГосподь сказал: «Если вы останетесь в Иудее, Я сделаю вас сильными и не уничтожу вас. Я укореню вас и не вырву из земли, потому что печалюсь о том, что Я сделал и что случилось с вами.
NASB+'If you will indeed stay in this land, then I will build you up and not tear you down, and I will plant you and not uproot you; for I shall relent concerning the calamity that I have inflicted on you.