Комментарии

Лопухин Годолия стал вводить добрые порядки среди оставшихся в Иудее жителей, и около него стали собираться остатки иудейских отрядов, находившимся во время взятия Иерусалима вне этого города, а также те...

Другие переводы

ТурконякаІ Йоанан сказав Ґодолії потайки в Массифі: Я піду і побю Ісмаїла і хай ніхто не знає, щоб він не побив твою душу і не розсипав всього Юду, що зібрався до тебе, і згинуть осталі Юди.
ОгієнкаА Йоханан, син Кареахів, сказав таємно до Ґедалії в Міцпі, говорячи: „Нехай я піду́ й уб'ю Ізмаїла, сина Нетаніїного, і ніхто про це не довідається. На́що мають забити тебе, і буде розпоро́шений увесь Юда, зі́браний до тебе, і погине останок Юди?“
РБОИоханан, сын Кареаха, тайно сказал Гедалии в Мицпе: «Позволь, я пойду и убью Измаила, сына Нетании, и никто ничего не узнает! Зачем допускать, чтобы он убил тебя и все иудеи, которые собрались к тебе, снова были рассеяны, чтобы остаток Иуды погиб?»
MDRЗатем Иоанан, сын Карея, разговаривал с Годолией наедине. Он сказал: "Позволь мне пойти и убить Исмаила, сына Нафании, об этом никто не узнает. Мы не должны позволять Исмаилу убить тебя: из-за этого все люди Иудеи, собравшиеся вокруг тебя, могут опять разойтись по разным землям. И те из иудеев, кто выжил, будут потеряны".
NASB+Then Johanan the son of Kareah spoke secretly to Gedaliah in Mizpah, saying, "Let me go and kill Ishmael the son of Nethaniah, and not a man will know! Why should he take your life, so that all the Jews who are gathered to you should be scattered and the remnant of Judah perish?"