Комментарии
Лопухин | Мысль об опасности, угрожающей иудеям со стороны врагов, так угнетает душу пророка, что он не видит света солнечного; ему кажется, что происходить землетрясение; он видит всеобщее запустение... |
Лопухин | Однако иудеи не должны обольщать себя надеждою на спасение. Оставшиеся от истреблений разве только найдут себе приют в густых лесах и на скалах, города же иудейские все будут разрушены. |
Другие переводы
Турконяка | Хай над цими заплаче земля, і хай небо вгорі потемніє, бо Я сказав і не роздумаюся, Я поклявся і не відвернуся від цього. |
Огієнка | І буде в жало́бі земля через це, і затьма́риться небо вгорі́, бо Я говорив, що заду́мав, — і не пожалую, і не відступлю́ся від то́го. |
РБО | Потому земля зарыдает, почернеет высокое небо: Я произнес решение — не передумаю, его исполню. |
MDR | По мёртвым своим будут плакать люди, и потемнеет небо, Я сказал, и слов Моих не изменю, не изменю Я своего решенья". |
NASB+ | "For this the earth shall mourn, And the heavens above be dark, Because I have spoken, I have purposed, And I will not change My mind, nor will I turn from it." |