Турконяка | І післали і взяли Єремію з двору сторожі і дали його до Ґодолії сина Ахікама, сина Сафана. І вивели його, і він сів посеред народу. |
Огієнка | І сталося, як побачив їх Седекія, цар Юдин, та всі вояки́, то вони повтікали, і повихо́дили вночі з міста дорогою царсько́го садка́, брамою між обома́ му́рами, і вийшли дорогою в степ. |
РБО | Увидев это, Седекия, царь Иудеи, и все воины бежали — ночью они вышли из города возле царского сада, через Ворота Двух Стен, и пошли по дороге на Араву́. |
MDR | Седекия, царь Иудеи, видел этих вавилонских правителей и убежал со своими солдатами. Они покинули Иерусалим ночью, пройдя через царский сад, вышли через ворота между стенами, и пошли в сторону пустыни. |
NASB+ | And it came about, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, that they fled and went out of the city at night by way of the king's garden through the gate between the two walls; and he went out toward the Arabah. |