Комментарии
Лопухин | Переходя к пророкам, которые также могли быть названы пастырями народа, Иеремия обличает их в том, что они, совместно со священниками, ведут к погибели свой народ. Особенно они виновны в том, что... |
Лопухин | Прелюбодеи, т. е. изменники по отношению к Иегове (ср. Иер 5:7). |
Другие переводы
Турконяка | Бо від лиця цих заплакала земля, висохли пасовиська пустині, і їхній біг був поганий і їхня сила не така. |
Огієнка | Бо земля перелю́бниками стала по́вна, бо через прокля́ття потра́пила в жало́бу земля, повисиха́ли в степа́х пасови́ська, бо стався лихим їхній біг, їхня сила — це кривда. |
РБО | Земля полна прелюбодеев, из-за них земля рыдает — увяли пастбища степные. Цель их — злодейство, сила их — несправедлива, |
MDR | ибо земля Иудеи полна прелюбодеяния, люди неверны во всём, Господь проклял землю, и она истощилась. Трава на пастбищах высохла, в пустыни поля превратились, пророки стремятся ко злу и силу свою отдают лжи. |
NASB+ | For the land is full of adulterers; For the land mourns because of the curse. The pastures of the wilderness have dried up. Their course also is evil, And their might is not right. |