Комментарии
Лопухин | Пророк, слыша серафимское пение, видя дрожащие двери и обоняя курение дыма, впадает в смертный страх: он видел то, что око смертного недостойно видеть, вида чего грешный человек вынести не в... |
Лопухин | Очистительное действие должен был оказать горящий уголь, как уголь, взятый с алтаря Божия. Здесь в переносном смысле указывалось на очистительную силу благодати Божией; которая попаляет, как огонь,... |
Другие переводы
Турконяка | і доторкнувся до моїх уст і сказав: Ось це доторкнулося до твоїх губ і відніме твої беззаконня і очистить твої гріхи. |
Огієнка | І він доторкну́вся до уст моїх та й сказав: „Ось доторкнулося це твоїх уст, і відійшло беззако́ння твоє, і гріх твій оку́плений“. |
РБО | Он прикоснулся этим углем к моим устам и сказал: «Это прикосновение снимает твою вину, прощен твой грех». |
MDR | Он коснулся рта моего этим раскалённым углём и сказал: "Коснувшись уст твоих этим горячим углём, я освободил тебя от твоего беззакония и очистил тебя от грехов". |
NASB+ | And he touched my mouth [with it] and said, "Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away, and your sin is forgiven." |