Комментарии
Лопухин | В заключение главы дается поэтическое, трогательно-прекрасное описание особых Божественных забот об Его верном, новозаветном Израиле.Бедная, бросаемая бурею, безутешная! С такими словами... |
Лопухин | Стихи изображают будущее внутреннее благосостояние новозаветной церкви.И все сыновья твои будут научены Господом... О том, что Господь изольет на новозаветных чад Своих мир и... |
Лопухин | Ты утвердишься правдою... Из 14-го стиха очевидно, что слова Господа обращены к Невесте и Супруге Великого Царя, к Церкви Христовой. Церковь, Невеста Христова, "утвердится правдою". Но не о... |
Другие переводы
Турконяка | І ти побудуєшся в праведності. Віддалися від неправедного і не бійся, і тремтіння не наблизиться до тебе. |
Огієнка | Будеш міцно поста́влена праведністю, стань дале́ко від у́тиску, бо не боя́тимешся, і від стра́ху, бо до тебе не збли́зиться він. |
РБО | В праведности утвердишься ты; не узнаешь ты угнетения — не будешь бояться, не изведаешь ужаса — он не приблизится к тебе. |
MDR | Ты окрепнешь на правде и не будешь бояться жестокостей и угнетения, ничто тебе не повредит. |
NASB+ | "In righteousness you will be established; You will be far from oppression, for you will not fear; And from terror, for it will not come near you. |