Комментарии

Лопухин Иудеи, со временем, откажутся от своих идолов, к которым они раньше были так привязаны.

Оклад идолов. Большею частью идольские изображения делались из дерева (Ис...

Другие переводы

Турконяка
І ти викинеш посріблених і позолочених божків, роздробиш на куски і розпорошиш як воду відлученої, і викинеш їх як кал.
ОгієнкаІ нечистим учините ви поволо́ку бовва́нів своїх із срібла́ й покриття́ на божка́ золотого свого, розпоро́шиш ти їх, як нечисте, і „геть" скажеш йому́.
РБО
С идолами твоими, покрытыми серебром,
с изваяниями, что золотом покрыты,
ты поступишь, как со скверной, —
выбросишь их, как нечистые вещи,
отбросами их назовешь.
MDR
У тебя статуи, покрытые серебром и золотом, эти истуканы осквернили душу твою и ввели в грех. Ты перестанешь служить им и выбросишь их, как мусор или грязное тряпьё.
NASB+
And you will defile your graven images, overlaid with silver, and your molten images plated with gold. You will scatter them as an impure thing; [and] say to them, "Be gone!"