Турконяка | І буде, що коли Господь закінчить все чинити в горі Сіон і в Єрусалимі, наведе на великий розум, володаря Ассирійців, і на висоту слави їхніх очей. |
Огієнка | І станеться, як докона́є ввесь чин Свій Госпо́дь на Сіонській горі та в Єрусалимі, то скаже: Навіщу́ я плоди́ гордови́тости серця царя асирійського та пишно́ту чванли́вих оче́й його! |
РБО | Когда Господь окончит то, что Он свершает на горе Сион и в Иерусалиме, Он воздаст царю ассирийскому за гордость сердца его, за надменность его очей. |
MDR | Создатель закончит всё, что Он задумал для Иерусалима и Сиона, а потом накажет Ассирию. Царь Ассирии горд, эта гордость привела его ко злу, и потому Бог накажет его. |
NASB+ | So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, [He will say,] "I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his haughtiness." |