Турконяка | І пригадав Йосиф сон, якого він побачив, і сказав їм: Ви розвідчики, ви прийшли розвідати дороги краю. |
Огієнка | І згадав Йосип сни, що про них йому снились були́. І сказав він до них: „Ви шпигуни́! Ви́ прибули́ підглянути слабі місця цієї землі“. |
РБО | Вспомнил Иосиф свои сны про них и сказал: «Вы лазутчики. Пришли разведать, где наша страна уязвимее всего». — |
MDR | И вспомнил Иосиф сны о братьях, которые ему снились. "Вы пришли не за едой, - сказал Иосиф братьям. - Вы соглядатаи и пришли сюда выведать, в чём наша слабость". |
NASB+ | And Joseph remembered the dreams which he had about them, and said to them, "You are spies; you have come to look at the undefended parts of our land." |