| Турконяка | Сталося ж, коли поселився Ізраїль в тій землі, пішов Рувим і спав з Валлою наложницею свого батька. І почув Ізраїль, і поганим було перед ним. |
| Огієнка | І рушив Ізраїль, і розтягнув намета свого далі до Міґдал-Едеру. |
| РБО | Израиль продолжил свой путь и разбил стан за Мигда́л-Эдером. |
| MDR | Израиль оставался там недолго, но пока он был там, Рувим переспал со служанкой Израиля Валлой. Услышав об этом, Израиль очень рассердился. У Иакова (Израиля) было 12 сыновей. |
| NASB+ | Then Israel journeyed on and pitched his tent beyond the tower of Eder. |