Турконяка | І поставив Яків стовп в місці, в якому говорив з ним, камінний стовп, і приніс на ньому жертву, і злив на нього олію. |
Огієнка | І поставив Яків пам'ятника на тому місці, де Він говорив з ним, пам'ятника кам'яного, і вилив на нього винне лиття, і полив його оливою. |
РБО | Иаков поставил священный камень на том месте, где Бог говорил с ним, и возлил на этот камень вино и оливковое масло. |
MDR | Иаков же поставил на том месте каменный памятник и освятил его, вылив на него вино и масло. Это место было особое, потому что там Бог говорил с Иаковом, и Иаков назвал его Вефилем. |
NASB+ | And Jacob set up a pillar in the place where He had spoken with him, a pillar of stone, and he poured out a libation on it; he also poured oil on it. |