Турконяка | І сказали: Ходіть збудуймо собі місто і башту, якої вершок буде до неба, і зробимо собі імя раніше ніж розсіємося по лиці всієї землі. |
Огієнка | І сказали вони: „Тож місто збудуймо собі, та башту, а вершина її аж до неба. І вчинімо для себе ймення, щоб ми не розпоро́шилися по поверхні всієї землі“. |
РБО | «Построим город с башней до неба, — сказали люди. — Так мы прославим наше имя, чтобы не рассеяться по свету бесследно». |
MDR | Потом люди сказали: "Построим себе город и башню высотой до небес, прославимся этим и тогда не рассеемся во всей земле". |
NASB+ | And they said, "Come, let us build for ourselves a city, and a tower whose top [will reach] into heaven, and let us make for ourselves a name; lest we be scattered abroad over the face of the whole earth." |