Турконяка | І скажуть: Та знищена земля стала наче город їжі, і спустошені і знищені і розбиті міста стали сильними. |
Огієнка | І скажуть: Цей опустоші́лий край став як той еде́нський садо́к, а ці міста, пова́лені й попусто́шені та поруйно́вані, тепер укрі́плені та заме́шкані! |
РБО | И тогда будут восклицать: ‚Земля, что была разорена, стала словно сад Эдемский! Города, что лежали в руинах, опустошенные и разрушенные, вновь отстроены, укреплены, населены‘. |
MDR | Они скажут: "В прошлом эта земля была пуста, но теперь она стала, как сад Эдема, города были пусты и разрушены, но теперь они укреплены, и в них живёт много людей". |
NASB+ | "And they will say, 'This desolate land has become like the garden of Eden; and the waste, desolate, and ruined cities are fortified [and] inhabited.' |