Турконяка | Чи й коли Я наводжу меч на ту землю і скажу: Хай меч пройде через землю, і заберу з неї людину і скотину, |
Огієнка | Або коли б Я спровадив на цю землю меча, та й мече́ві сказав: „Пройди по кра́ю, і вигуби з нього люди́ну й скотину“, |
РБО | Или если бы Я послал на ту страну меч и приказал ему: „Меч, пройди по этой стране, Я уничтожу здесь всех людей и животных!“, |
MDR | Бог сказал: "Или Я мог бы наслать армию врагов на эту страну, войны, которые уничтожили бы её. Я забрал бы всех людей и животных. |
NASB+ | "Or [if] I should bring a sword on that country and say, 'Let the sword pass through the country and cut off man and beast from it,' |