Комментарии

Лопухин Устройство ковчега завета. См. толк. 10–22 ст. гл. 25. В настоящем случае внесено лишнее по сравнению с гл. 25 замечание, что устройство ковчега зав. было делом главного строителя скинии...

Другие переводы

Турконякаі пять його стовпів. І позолотили золотом їхні каблуки і їхні вершки і їхні запинки і пять стояків, їхні стояки - мідяні.
ОгієнкаІ віко зробив зо щирого золота, — два лікті й пів довжина його, і лікоть і пів ширина його.
РБООн сделал для ковчега навершие из чистого золота, два с половиной локтя длиной и полтора локтя шириной.
MDRПотом сделал из чистого золота крышку, длиной сто двенадцать сантиметров, шириной семьдесят пять сантиметров.
NASB+And he made a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long, and one and a half cubits wide.