Комментарии

Огієнка Гебрейське Kodeš Kodašim — церк. слов. Святая Святих, — це: Святе над Святим, Святе з Святого, Найсвятіше, найсвятіша...
РБОЕвр 6:19; 9:3-5
Лопухин В скинии, на расстоянии 20 локтей от входа, висела завеса из такого же материала и такой же работы, как и нижние покрывала (Исх 26:1). Утвержденная на четырех, обложенных...

Другие переводы

ТурконякаІ повісиш занавісу на стовпах, і внесеш туди досередини за завісу кивот свідчення. І розділяє занавіса вам між святим і між святим святих.
ОгієнкаІ повісь ту завісу під гачка́ми, і внесеш туди за завісу ковче́га свідо́цтва. І ця завіса буде відділяти вам між святинею й між Святе́є Святи́х![48]
РБОЗавеса должна находиться прямо под застежками. Поставь за ней ковчег Завета. Эта завеса будет отделять святилище от святыни святынь.
MDRПомести завесу под кольцами и поставь за завесу ковчег соглашения. Эта завеса отделит святилище от Святого Святых.
NASB+"And you shall hang up the veil under the clasps, and shall bring in the ark of the testimony there within the veil; and the veil shall serve for you as a partition between the holy place and the holy of holies.