Комментарии
| Лопухин | Вторая половина IХ главы говорит об установлении праздника Пурим в память описанного события избавления иудеев от врагов. Это установление состоялось единодушно и одновременно по всем областям... | 
Другие переводы
| Огієнка | І порозсила́в він листи́ до всіх юдеїв, до ста й двадцяти́ й семи окру́г Ахашверо́шового ца́рства, зо словами миру та правди, | 
| РБО | И отправили всем иудеям в сто двадцать семь областей державы Артаксеркса это послание — весть о благоденствии и безопасности, — | 
| MDR | Письмо Есфири подтвердило правила для Пурима и было записано в книгу. | 
| NASB+ | And he sent letters to all the Jews, to the provinces of the kingdom of Ahasuerus, namely, words of peace and truth, |