Комментарии

Лопухин Горькое сознание невозможности примирить веру с печальными фактами жизни приводит Екклезиаста к его излюбленной мысли, что следует трудиться и наслаждаться жизнью, не стремясь постигнуть того, чего...

Другие переводы

Турконяка
і я побачив усі божі творива, що людина не зможе знайти твориво зроблене під сонцем. Те, що людина трудитиметься знайти, і не знайде. І те, що мудрий скаже, що впізнав, не зможе знайти.
Огієнкаі коли я побачив усякий чин Бога, тоді я пізнав, що не може люди́на збагнути чину, під сонцем учи́неного! Тому скільки люди́на не тру́диться, щоб дошукатись цього, то не зна́йде, і коли й мудрий скаже, що знає, — не зможе знайти!
РБОЯ видел все Божьи дела, но человеку не постичь того, что происходит под солнцем. Он не постигнет этого, как бы ни старался, и хотя мудрец скажет, что он-то все знает, — и ему этого не постичь.
MDR
Я видел и многое из того, что делает Господь, и видел, что люди не могут постичь всего, что делает на земле Господь. Человек может пытаться понять, но не поймёт, и даже если мудрый человек утверждает, что понимает, это не так - никто не может этого постичь.
NASB+
and I saw every work of God, [I concluded] that man cannot discover the work which has been done under the sun. Even though man should seek laboriously, he will not discover; and though the wise man should say, "I know," he cannot discover.