Комментарии

Лопухин Ср. Исх 22:16,17; Лев 18:20; Лев 21:9; Ин 8:5.

Девица, потерявшая честь в доме родителей...

Другие переводы

ТурконякаЯкщо ж знайде чоловік заручену дівчину на рівнині і силою переспить з нею, забєте тільки чоловіка, що спав з нею,
ОгієнкаА як хто на полі спітка́є зару́чену дівчину, і схо́пить її та й ляже з нею, то помре той чоловік, що ліг із нею, він сам,
РБОЕсли же вне города мужчина встретит девушку, обрученную с другим человеком, схватит ее и ляжет с ней, то смерти следует предать только мужчину, который сделал такое.
MDRЕсли же мужчина встретит в поле помолвленную девушку и заставит её иметь с ним половое сношение, пусть умрёт только мужчина,
NASB+"But if in the field the man finds the girl who is engaged, and the man forces her and lies with her, then only the man who lies with her shall die.