Другие переводы

ТурконякаЯкщо ж Господь Бог твій вигубить народи, до яких входиш ти туди унаслідити їхню землю, від твого лиця і унаслідиш їх і поселишся в їхній землі,
ОгієнкаКоли Господь, Бог твій, вигубить народи, куди ти входиш, щоб посісти їх перед собою, і посядеш їх, і осядеш у їхньому кра́ї,
РБОГосподь, твой Бог, истребит народы, в чью страну ты идешь, чтобы овладеть ею, — и ты овладеешь этой страной и поселишься в ней.
MDRНо будьте осторожны! Истребив эти народы, не попадитесь в ловушку: не поклоняйтесь их лжебогам, не взывайте к ним о помощи и не говорите: «Тот народ поклонялся этим богам, и я тоже буду им поклоняться!»
NASB+"When the Lord your God cuts off before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and dwell in their land,