Другие переводы
Турконяка | Слово через пояснення іра, і вирок слово святих, щоб пізнали ті, що живуть, що Господь є Всевишний над людським царством, і кому лиш захоче, дасть його, і погорджене людьми підніме над ним. |
Огієнка | Дерево, яке ти бачив, що було велике та міцне́, і вишина́ його сягала до неба, а о́бвід його — на всю землю, |
РБО | Дерево, которое ты видел, великое и могучее, высотой до самого неба, видно его по всей земле, |
MDR | Вот какой сон видел я, - царь Навуходоносор. А теперь, Валтасар, расскажи мне, что это означает. Никто из мудрецов в моём царстве не может растолковать для меня этот сон. Но ты, Валтасар, можешь растолковать этот сон, потому что в тебе дух святых богов". |
NASB+ | "This sentence is by the decree of the [angelic] watchers, And the decision is a command of the holy ones, In order that the living may know That the Most High is ruler over the realm of mankind, And bestows it on whom He wishes, And sets over it the lowliest of men." |