Комментарии

Лопухин Ап. говорит, что состояние веры и жизни Колосских христиан производит на наблюдателя отрадное впечатление, - об этом сообщил ему Епафрас (3-8). Ап. молится о том, чтобы Колоссяне еще более...
Лопухин Для того чтобы спастись окончательно, устоять и на страшном суде Божием, Колоссяне должны стоять непоколебимо среди всяких соблазнов земной жизни, имея в виду, как спасительный маяк, христианскую...
МакАртур пребываете … в вере Ср. Деян 11:23; 14:22. Примиренные с Богом будут тверды в вере и послушании, потому что они не только названы...

Другие переводы

Турконякаякщо лишень перебуваєте у вірі, тверді й непохитні, та непохитні в надії благої вістки, яку ви почули і яка була проповідувана між усіма створіннями, які є під небом, і якої я, Павло, став служителем.
Огієнкаякщо тільки пробува́єте в вірі тверді́ та ста́лі, і не відпадаєте від надії Єва́нгелії, що ви чули її, яка проповідана всьому створі́нню під небом, якій я, Павло, став служи́телем.
РБОесли, конечно, вы и дальше будете стоять на твердом и прочном основании веры, не отклоняясь от надежды, что дарована вам Радостной Вестью. Вы ее услышали — она была возвещена всему творению под небесами, и я, Павел, стал ее служителем.
MDRесли останетесь тверды и постоянны в своей вере и не отречётесь от надежды, несомой вам благовестием, которое вы слышали и которое проповедовали всем, живущим под небесами, и слугой которого стал я, Павел.
NASB+if indeed you continue in the faith firmly established and steadfast, and not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which was proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, was made a minister.