Комментарии

Лопухин «Евнух же сказал Филиппу...» - αποκριθεις δε ο ευνουχος τ Φιλιππω ειπε... - отвещав же каженик к Филиппу рече, точнее по-русски: «евнух же сказал Филиппу в...
МакАртур о ком пророк говорит это ? Его непонимание вполне объяснимо. Даже иудейские знатоки Писания расходились во мнениях по этому месту. Одни считали, что агнец для заклания – это Израиль, другие...

Другие переводы

ТурконякаОбізвався скопець і сказав Пилипові: Благаю тебе, про кого пророк це каже? Про себе самого чи про когось іншого?
ОгієнкаВідізвався ж скопе́ць до Пилипа й сказав: „Благаю тебе, — це про ко́го говорить пророк? Чи про себе, чи про іншого кого?“
РБО«Прошу тебя, ответь мне, о ком это говорит здесь пророк? — спросил евнух Филиппа. — О себе или о ком-то другом?»
MDRИ спросил евнух Филиппа: "Прошу тебя, скажи мне, о ком говорит пророк: о себе или о ком-то другом?"
NASB+And the eunuch answered Philip and said, "Please [tell me], of whom does the prophet say this? Of himself, or of someone else?"