Турконяка | І сказав Неман: І якщо ні, хай дасться твому рабові вантаж пари ослів, і ти мені даси червоної землі, бо більше не зробить твій раб цілопалення і жертви іншим богам, але лиш одному Господеві. |
Огієнка | І сказав Наама́н: „А як ні, то нехай буде да́но твоєму рабові землі, скільки понесу́ть два мули, бо твій раб не буде вже прино́сити цілопа́лення та жертву іншим богам, а тільки Господе́ві! |
РБО | «Что ж, раз не хочешь… — сказал Нааман, — но пусть насыплют мне, рабу твоему столько земли, сколько сможет увезти пара мулов… Я, раб твой, впредь не буду приносить всесожжения и жертвы никаким богам, кроме Господа. |
MDR | Тогда Нееман сказал: "Если ты не хочешь принять подарка, то пусть дадут мне столько израильской земли, сколько смогут увезти два мула. Потому, что я больше никогда не буду приносить всесожжения и жертвы другим богам, кроме Господа. |
NASB+ | And Naaman said, "If not, please let your servant at least be given two mules' load of earth; for your servant will no more offer burnt offering nor will he sacrifice to other gods, but to the Lord. |