Комментарии

Лопухин Ваал-Шалиша (ср. 1Цар 9:4) - город, по предположению, в колене Ефремовом, у Евсевия - Βαιθσαρισαθ, у Иеронима - Betsarisa - в 15 милях, от Диосполиса...

Другие переводы

ТурконякаІ сказав його слуга: Як подам це стом мужам? І сказав: Дай народові і хай їдять, бо так говорить Господь: Їстимуть і остане.
ОгієнкаА слуга його сказав: „Що оце покладу я перед сотнею чоловіка?“ Та він відказав: „Дай наро́дові, і нехай їдять, бо так сказав Господь: їжте й позоставте!“
РБОСлуга спросил: «Как? Раздать вот это на сто человек?» — «Раздай, — отвечал тот. — Пусть едят. Так говорит Господь: „Наедятся, и еще останется!“»
MDRСлуга Елисея сказал: "Здесь недостаточно для ста человек". Но Елисей ответил: "Отдай эту еду людям. Пусть едят. Господь говорит: «Они будут есть, и ещё останется»".
NASB+And his attendant said, "What, shall I set this before a hundred men?" But he said, "Give [them] to the people that they may eat, for thus says the Lord, 'They shall eat and have [some] left over.' "