Турконяка | І цар додав і післав до нього іншого пятдесятника і його пятдесятьох, і пішов і сказав до нього пятдесятник і промовив: Чоловіче Божий, так говорить цар: Скоро зійди. |
Огієнка | І цар знову послав до нього іншого п'ятдесятника та його п'ятдесятку. І він відповів і сказав до нього: „Чоловіче Божий, отак сказав цар: Зійди ж скоро!“ |
РБО | Царь послал другого начальника полусотни с другим полусотенным отрядом. Тот пришел и сказал Илие: «Человек Божий! Царь приказывает тебе: „Сойди немедленно!“» |
MDR | Царь послал к Илии другого командира с отрядом из пятидесяти человек. Командир сказал Илии: "Человек Божий, царь говорит: «Сойди немедленно!»" |
NASB+ | So he again sent to him another captain of fifty with his fifty. And he answered and said to him, "O man of God, thus says the king, 'Come down quickly.'" |