Комментарии

Лопухин Приступая к самовосхвалению, Апостол ссылается прежде всего на те внешние преимущества, какие он имеет наравне с своими противниками, а потом говорит о том, чего не имеют за собою те, т. е. о своих...
Лопухин Ап. перечисляет те опасности, каким он подвергался во время своих апостольских путешествий. Он испытывал опасности на реках, которые приходилось переплывать и в то время, когда они бурлят и...
МакАртур в опасностях Связанных с его частыми странствованиями. В древние времена «реки» и «разбойники» представляли серьезную опасность для путешественников. Путешествие Павла из Пергии в Антиохию...

Другие переводы

Турконякау клопоті й трудах; часто в недосипанні, в голоді й спразі; дуже часто в постах, у холоді та в наготі.
Огієнкау висна́жуванні та в праці, часто в недосипа́нні, у голоді й спразі, часто в по́сті, у холоді та в наготі́.
РБОИзнурительный труд, бессонные ночи, голод и жажда, жизнь впроголодь, холод и нагота…
MDRЯ проводил время в трудах и изнурении, обходился много раз без сна, голодал и томился жаждой, обходился без пищи многократно и не имел одежды.
NASB+[I have been] in labor and hardship, through many sleepless nights, in hunger and thirst, often without food, in cold and exposure.