Турконяка | І поставили дверників при дверях господнього дому, і нечистий не ввійде на всяке діло. |
Огієнка | А при брамах Господнього дому поставив він придве́рних, щоб не ввійшов хто будь-чим нечистий. |
РБО | У ворот Храма он поставил стражей ворот, не пускавших никого, кто по какой-либо причине был нечист. |
MDR | Иодай поставил охранников у ворот храма Господа, чтобы человек, который нечист в чём-либо, не мог войти в храм. |
NASB+ | And he stationed the gatekeepers of the house of the Lord, so that no one should enter [who was] in any way unclean. |