Турконяка | І Седекія син Ханани зробив собі залізні роги і сказав: Так говорить Господь: Цими проколиш Сирію, аж доки не буде викінчена. |
Огієнка | А Цідкійя, Кенаанин син, зробив собі залізні ро́ги й сказав: „Так сказав Господь: Оцим будеш бода́ти сиріян аж до ви́гублення їх!“ |
РБО | Седекия, сын Кенааны, приделал себе железные рога и возглашал: «Так говорит Господь: этими рогами ты забодаешь арамеев, уничтожишь их!» |
MDR | Седекия был сыном Хенааны. Он сделал железные рога и сказал: "Так говорит Господь: «Этими железными рогами ты будешь наносить удары сирийцам, пока они не будут разбиты»". |
NASB+ | And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, "Thus says the Lord, 'With these you shall gore the Arameans, until they are consumed.'" |