Турконяка | І Авія став на горі Соморон, яка є в околиці Ефраїма, і сказав: Послухайте Єровоаме і ввесь Ізраїлю. |
Огієнка | І встав Авійя з-над гори Цемараїм, що в Єфремових гора́х, та й сказав: „Послухайте мене, Єровоаме, та ввесь Ізраїлю! |
РБО | Авия поднялся на вершину горы Цемара́им, что в Ефре́мовом нагорье, и оттуда обратился с речью: «Слушайте меня, Иеровоам и весь Израиль! |
MDR | Авия стал на горе Цемариамской, в горной стране Ефрема, и сказал: "Иеровоам и весь Израиль, слушайте меня! |
NASB+ | Then Abijah stood on Mount Zemaraim, which is in the hill country of Ephraim, and said, "Listen to me, Jeroboam and all Israel: |