Комментарии

Лопухин Вместе с первосвященником в стан Давида был принесен и священный ефод (1Цар 23:1). В наиболее затруднительных случаях Давид мог пользоваться теперь откровениями благой и...

Другие переводы

ТурконякаІ сказав Давид Авіятарові: Знав я в тому дні, що Доик Сирієць, сповіщаючи, сповістить Саулові. Я винний за душі дому твого батька.
ОгієнкаА Давид сказав до Евіята́ра: „Я знав того дня, що там ідумеянин Доеґ, яки́й конче розпові́сть Саулові. Я став причиною загибелі всіх душ дому твого́ батька!
РБОДавид сказал Авиафару: «Я уже в тот день знал, что Доэг из Эдома, который там находился, обо всем расскажет Саулу. Это я повинен в смерти всех твоих родичей.
MDRИ сказал Давид Авиафару: "Я видел в тот день там Дойка Идумеянина. Я знал, что он донесёт Саулу! Я виновен в смерти всей семьи твоего отца.
NASB+Then David said to Abiathar, "I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have brought about [the death] of every person in your father's household.